Корицата на книгата е дело на Филип Попов.

„Най-великият жив писател на английски език, за когото повечето хора никога не са чували.” – така вестник „Ню Йорк Таймс” описва австралиеца Джералд Мърнейн. Допреди броени дни този автор беше неизвестен и за българските читатели, но откакто у нас излезе култовият му роман „Равнините”, името му е парола за почитателите на добрата литература. Първото българско издание в блестящия превод на Стела Джелепова стана безапелационен бестселър на щанда на издателство „Лист” на приключилата неотдавна Алея на книгата.

Публикуван за пръв път през 1982 г., романът отдавна се смята за ключов в творчеството на Мърнейн. На пръв поглед историята е за млад кинорежисьор, който пристига в сърцето на Австралия, за да заснеме филм за равнините. Но постепенно повествованието се превръща в метафизична притча за погледа и паметта, за видимото и невидимото, за връзката между ландшафта и вътрешния свят. За Мърнейн равнините не са фон, а персонаж – пространство, което отразява и разкрива пластовете на съзнанието.

Стилът на автора е съзерцателен и медитативен, изграждан не чрез действие, а чрез образи и размисли, а романът му „Равнините” е нареждан сред най-оригиналните и необичайни произведения на съвременната австралийска литература, често определян като алегория, философска притча или дори пародия на културните традиции.

86-годишният днес Мърнейн е носител на редица награди и често е спряган като кандидат за Нобеловата награда за литература, определят го и като

„гений на равнището на Бекет”.

 В младостта си първо решава да се подготви за католически свещеник, но след това желанието му да стане учител надделява, а по-късно започва да преподава творческо писане. Автор е на повече от десет книги, сред които Inland, Barley Patch, A Million. Произведенията му са превеждани на немски, испански, италиански, шведски, каталонски и други езици.

Излизането на „Равнините“ на български език е истинско събитие – покана към читателите да открият автор, който разширява границите на романовата форма и превръща паметта и пейзажа в необикновено литературно преживяване.