С удоволствие ви информираме за новото заглавие в каталога на издателство ICU – „Август“ от Елена Владаряну.
За книгата
Десет кратки разказа, които следват динамиката на лични отношения, социални напрежения и крехки човешки състояния – от детството до влюбванията, изневерите и бунтовете. Лишен от излишна поетичност, този сборник впечатлява с автентична човешка топлота. Като късометражен филм, в който тишината е срязана от неочакван обрат, за да изгради нагнетена вътрешна динамика. Уловените гранични състояния рисуват фина, но силно въздействаща картина на интимните женски пространства, в които отекват по-дълбоки социални и културни вибрации.
Между Дунава и морето, в праха на забравени градчета, в руините на лични желания, текстовете на Владаряну събират горещината на асфалта, изпаренията на тялото и копнежа по една невъзможна, но жадувана свобода. Героите в тези разкази се движат трескаво през пространства, които приличат на реалност, но имат консистенция на сън – тревожен, влажен и красив.
Лора Ненковска
Разкази, в които стаеното, а понякога и нарочно премълчаното са по-важната част от общуването. Именно там се случва онази точка на пречупване, отвъд която делникът продължава, но нищо не е каквото е било. Там незабележимите ни жертви имат стойността на жертвоприношение.
Елена Владаряну улавя с удивителна прецизност пулса на нашето съвремие – тревожен, синкопиран, крехък като крилца на водно конче, което може да спаси живот.
Ина Иванова
За авторката
Елена Владаряну (р. 1981) е румънска писателка и журналистка. Завършила е Филологическия факултет на Букурещкия университет, както и магистратура в Центъра за върхови постижения в изследването на образа (CESI), където защитава и докторската си дисертация, посветена на биографичните и автобиографичните спектакли в съвременния театрален дискурс.
Тя дебютира в началото на 2000-те с поезия и оттогава насам публикува редица значими поетични книги, сред които лично пространство (2009, с илюстрации от Дан Пержовски), Non Stress Test (2016), Пари. Работа. Свободно време (2017) и Прекрасният Дисни свят (2019), всички отличаващи се с остро социално наблюдение, чувствителност към женското писане и критичен поглед към мястото на жената в съвременното общество. Нейни текстове — поетични, прозаични и драматургични — са включени в редица антологии в Румъния и извън нея. Август е първата ѝ прозаична книга, в която тя остава вярна на характерния си стил и тематична чувствителност към интимното, социалното и женската перспектива.
За преводачката
Лора Ненковска е филолог с докторска степен от Софийския университет. Преводачка на художествена литература и преподавателка по румънски език, средновековна и съвременна румънска литература в СУ Св. Климент Охридски. Изключително любопитна читателка, която се опитва да не изпусне пулса на случващото се в румънската литература. Сред авторите, които е превела на български език, са Андреа Расучану, Алина Нелега, Макс Блехер, Мирча Елиаде, Дан Лунгу, Петру Чимпоешу, Йоан Ес. Поп, Богдан-Александру Станеску, Симона Попеску.




